邀請(qǐng)函一般是為具有實(shí)質(zhì)性工作、任務(wù)或事項(xiàng)發(fā)出的,如學(xué)術(shù)研討會(huì)、科技成果鑒定會(huì)等。
請(qǐng)柬一般是為禮儀性、例行性、娛樂(lè)性活動(dòng)發(fā)出的,如“婚宴”、“慶典”、“娛樂(lè)”、“晚會(huì)”等。
邀請(qǐng)函的邀請(qǐng)對(duì)象與主人是賓主關(guān)系,而非上下級(jí)關(guān)系或管理與被管理的關(guān)系。
請(qǐng)柬的邀請(qǐng)對(duì)象與主人有時(shí)存在著上下級(jí)關(guān)系或管理和被管理的關(guān)系。
邀請(qǐng)函的邀請(qǐng)對(duì)象與邀請(qǐng)者無(wú)上下級(jí)關(guān)系或管理與被管理的關(guān)系,可使用一般性敬語(yǔ),如“尊敬的××女士”、“××先生”、“××教授”等。
在結(jié)語(yǔ)處,邀請(qǐng)函使用一般敬語(yǔ)或問(wèn)候語(yǔ)即可,如“此致”、“專此奉達(dá),并頌秋祺”、“敬請(qǐng)光臨”等。
由于請(qǐng)柬發(fā)送對(duì)象的確指性,在使用稱謂敬語(yǔ)時(shí),一般不能直呼其名,往往采用“敬語(yǔ)+職務(wù)(長(zhǎng)輩)”的模式。如“尊敬的×××女士/先生”、“敬愛(ài)的×經(jīng)理”、“ 親愛(ài)的×小姐”等。
在結(jié)語(yǔ)處,請(qǐng)柬必須使用特殊的典雅敬語(yǔ),如“致以敬禮”、“順致崇高的敬意”、“恭候蒞臨”、“敬請(qǐng)出席”、“敬請(qǐng)光臨指導(dǎo)”等。
邀請(qǐng)函往往對(duì)事宜的內(nèi)容、項(xiàng)目、程序、要求、作用、意義做出介紹和說(shuō)明,結(jié)構(gòu)復(fù)雜、篇幅較長(zhǎng)。文尾還要附著邀請(qǐng)者的聯(lián)絡(luò)方式,且以回執(zhí)的形式要求被邀請(qǐng)者回復(fù)是否接受邀請(qǐng),文尾處邀請(qǐng)者需要加蓋公章表示承擔(dān)法律意義上的責(zé)任。
請(qǐng)柬內(nèi)容單一、結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、篇幅短小,可用三兩句話寫清活動(dòng)的內(nèi)容要素。一般可使用統(tǒng)一購(gòu)買制作的成品,有時(shí)也可自行制作隨意化、人性化的精美作品,不要求被邀請(qǐng)者回復(fù)是否接受邀請(qǐng),邀請(qǐng)者不必加蓋印章。
邀請(qǐng)函的文字容量大于請(qǐng)柬。從整體而言,對(duì)事宜的內(nèi)容、項(xiàng)目、程序、要求、作用、意義做出詳細(xì)的介紹和說(shuō)明,務(wù)必使被邀請(qǐng)者明確其中的意思,達(dá)到正常交流交際的效果,最終做到表意周全、敬語(yǔ)有度、語(yǔ)氣得體。
請(qǐng)柬的文字容量有限,要十分講究對(duì)文字的推敲。語(yǔ)言務(wù)必簡(jiǎn)潔、莊重、文雅,但切忌堆砌辭藻;語(yǔ)氣盡量達(dá)到熱情和口語(yǔ)化,但切忌俚俗的口語(yǔ);請(qǐng)語(yǔ)以文言詞語(yǔ)為佳,但切忌晦澀難懂。最終做到話語(yǔ)簡(jiǎn)練、達(dá)雅兼?zhèn)洹⒅t敬得體。